anye ca bahavah sura mad-arthe tyakta-jivitah nana-shastra-praharanah sarve yuddha-visaradah
Translation
There are many other heroes who are prepared to lay down their lives for my sake. All of them are well equipped with different kinds of weapons, and all are experienced in military science.
Commentary by Srila Prabhupada
As far as the others are concerned—like Jayadratha, Kritavarma and Salya—all are determined to lay down their lives for Duryodhana’s sake. In other words, it is already concluded that all of them would die in the Battle of Kurukshetra for joining the party of the sinful Duryodhana. Duryodhana was, of course, confident of his victory on account of the above-mentioned combined strength of his friends.
Commentary by Sri Vishwanatha Chakravarthi Thakur
"They are willing to give up their lives in order to help me (tyakta jivitah)." This is the intended meaning of Dhuryodhana, though the literal meaning is "They have given up their lives." Actually however, Krishna will say:
mayaivaite nihatah purvam eva nimitta-matram bhava savyasacin
These warriors have already been killed by me before the war has started. You be my instrument, O Arjuna. BG 11.33
Thus, the literal meaning of Duryodhana's words are also completely true.
Special Offer: The Bhagavad Gita
beautifully sung on MP3 CD
Now you can listen to the ancient sanskrit chants of Bhagavad Gita, sung in classical melodies by noted devotional singer Sri Vidyabhushana. Listen to all 700 verses of the Gita with a beautiful accompaniment of flute, veena, sitar, mridanga, tabla and tala.
Listen to sample (Bhagavad Gita chapter four):
Special Offer: $24.95 (with free postage to anywhere in the world)